OR-FACE publishes Spanish toolbox talk guides

The first set of construction toolbox talk guides based on Oregon fatalities was published and made available on the OR-FACE website on March 2013. The overarching goal of these toolbox talk guides is to provide supervisors/leaders with documents to increase interaction and positively influence safe behaviors. The format uses evidence-based safety communication principles and real-world (Oregon) relatable events.Sp toolbox guides

Since then toolbox talk guides have been created and published for other Oregon high risk industries–logging and transportation. It has been a popular resource at conferences and on the website. This summer Ashley Chase, OSU graduate student summer intern, translated several into Spanish. OR-FACE published this month the following and are available at the OR-FACE Toolbox Talk Guides webpage.

  1. Un trabajador de excavación fue matado por un ensamblaje volando cuando un gancho falló (Excavation worker killed by flying rigging when hook fails).
  2. Instalador novato de tablas de yeso muere en una caída de 7 pies (2 metros) de un andamio (Novice drywall installer dies in 7-foot fall from scaffold).
  3. Trabajador de la construcción de viviendas se cayó dentro de un hueco de ascensor (Home construction worker falls down elevator shaft).
  4. Trabajador de construcción muere cuando se asoma del armazón protector de un minicargador y es aplastado (Construction worker dies when he leans out of the protective cage of a skid steer forklift).

More of these guides will be published in the next few months so look for these and other resources on the OR-FACE website.